Dirección del viento y transmisor S
F611
Nombre de la pieza de los retransmisores asignado por la agencia de control, estado sólido, velocidad y dirección del viento, 120 v, 60 hz características especiales
DAC | HCC | DMIL | RNCC |
---|---|---|---|
4 | - | - | C |
RNVC | SADC | MSDS | RNAAC |
---|---|---|---|
1 | AH | - | 48 |
Un transmisor que recibe, modifica y amplifica los datos de dirección y velocidad del viento y transmite su valor a indicadores remotos operados por sincronía. Véase también detector, dirección y velocidad del viento.
INC | FIIG | Concept | Condition |
---|---|---|---|
16746 | A509A0 | 1 | 1 |
Detalles
El nombre asignado al artículo por la agencia gubernamental u organización comercial que controla el diseño del artículo.Detalles
Aquellas características o cualidades inusuales o únicas de un artículo no cubiertas por los otros requisitos y que se determine que son esenciales para la identificación en una o más funciones.Part | CAGE | DAC | HCC | RNCC | RNVC | MSDS | RNAAC |
---|---|---|---|---|---|---|---|
F611 | 82187 | 6 | - | 3 | 2 | - | 75 |
HMIC | PMIC | ESD/EMI | Criticality |
---|---|---|---|
N | U | - | - |
UFC | HMC | LTL | LCL |
---|---|---|---|
- | - | - | - |
RVC | WCC | TCC | SHC |
---|---|---|---|
- | - | - | - |
Se suministra con cada pedido
Ordene con confianza, somos un valioso proveedor certificado que atiende a clientes en las industrias militar y aeroespacial.
- Prevención de piezas falsificadas
- Inspecciones 100% de productos
- Retención de registros de 7 años
- Entrega a tiempo
- Certificación HAZMAT
- Envíos a todo el mundo
¿Cuál es el NIIN del NSN: nsn?
¿Cuándo se asignó el NSN 6660-00-266-8464 al Catálogo Federal?
¿El NSN 6660-00-266-8464 contiene algún metal precioso?
¿El NSN 6660-00-266-8464 contiene algún material peligroso?
¿No Puedes Encontrarlo?
Si no has encontrado lo que necesitas, no te preocupes, ¡estamos aquí para ayudarte! Nuestro equipo está listo para ayudarte a encontrar exactamente lo que necesitas. Haga clic a continuación para ponerse en contacto con nosotros.